热搜资源: 听力真题e标准日本语


祝福语的翻译

祝福语的翻译

本帖最后由 yege07 于 2011-3-22 13:48 编辑

長年お仕事を無事勤めあげられましたことをお祝い申しあげましあげます。

衷心祝愿您工作顺利???

这句话该怎么翻译好呢
本帖最后由 eagle119 于 2011-3-22 13:41 编辑

典型的违规标题
http://coffeejp.com/bbs/thread-3111-1-1.html
没太看懂LZ的日语

猜一下,意思应该是对一位退休或是辞职的人讲的一句话。

这么多年平安无事完成工作,表示衷心祝贺。

Advertisements


随心学


 明治に入ると、「和魂洋才」の言葉に表されるように、日本古来の文化伝統の上に、西洋文化を積極的に取り入れようとした。日本人は明治以降における社会の近代化過程で、「天皇を中心とするイエ制度」を放棄することなく、「国家=家」をモデルにして構築されている。この疑似家族として作られてきた国家ー企業が中心になって、産業や制度の急速な欧米化?近代化を押し進めたと言える。しかし、どれほど生活が西洋化しても、人々は「畳とみそ汁」の生活を決して捨てようとはしないし、今日も日常生活、家族観、宗教観などには古い伝統と因習が強く